В современном мире культура и информация все чаще становятся полем идеологического и политического соперничества, и поэтому идея создания единого культурно-информационного пространства – это один из способов противостояния информационным войнам. О том, как данный процесс развивается в отношениях между Россией и Азербайджаном, в интервью АЗЕРТАДЖ рассказала руководитель Центра российско-азербайджанской дружбы Наталия Красовская.
— Наталия Рудольфовна, какова главная цель укрепления информационных связей в российско-азербайджанском культурном пространстве?
— Активные гуманитарные контакты содействуют совместной реализации социально-культурных и экономических проектов, повышая степень интеграции наших стран. А общее информационное пространство не только позволяет людям разных национальностей больше узнать о традициях и культуре друг друга, но и помогает нашим народам выработать общие смыслы и культурные коды, единые ценностные и ментальные установки. Более активному развитию этого процесса именно между Россией и Азербайджаном способствует, во-первых, исторически сложившийся азербайджанский мультикультурализм, а, во-вторых, масштабное использование русского языка азербайджанцами. Азербайджан демонстрирует широкое распространение и изучение русского языка, особенно очевидное на фоне большинства постсоветских республик.
— Почему именно русскому языку вы отводите основную роль в создании общего информационного пространства между Россией и Азербайджаном?
— Исторически сложилось так, что русский язык является системообразующим интеграционным фактором, носителем идентичности, образов и идей. Практика показала, что ослабление позиций русского языка в постсоветских республиках, где ранее он был средством межнационального общения, негативно отразилось и на состоянии культуры этих стран. Совершенно иная ситуация – в Азербайджане, где бережное отношение к русскому языку во многом сформировалось благодаря авторитету Гейдара Алиева: общенациональный лидер и сам отлично владел русским языком, высоко ценил отношения с Россией, где у него всегда было множество друзей и единомышленников, а русский язык и литературу Гейдар Алиев рассматривал как важный элемент культурного наследия родной страны. Потому русский язык как свидетельство уважения к историческим связям двух стран сохраняет свое значение, и сегодня в полной мере отвечает стратегическому характеру российско-азербайджанских отношений.
— В какой степени русский язык на практике способствует созданию общего информационного пространства между нашими странами?
— Российские туристы, приезжающие в Азербайджан, попадают в комфортную языковую среду, ведь большинство населения Азербайджана владеет русским языком. В стране выходят десятки русскоязычных газет и журналов, издается научная, учебная и художественная литература, транслируются теле- и радиопередачи на русском языке. Громадный вклад в процесс объединения вносит азербайджанская система образования. Азербайджанские школьники и студенты – активные участники разных конкурсов и мероприятий, связанных с русским языком и литературой. Я навскидку могу назвать конкурсы чтецов и исполнителей музыкальных произведений на стихи Пушкина, которые проходят в рамках проекта «Пушкиниана», и международную акцию «Тотальный диктант», к которой азербайджанская молодежь присоединилась уже в четвертый раз. Полагаю, что очень перспективным может оказаться проведение фестивалей русской речи с участием азербайджанских и российских школьников.
— Насколько развитие общего информационного пространства зависит от контактов молодежи России и Азербайджана?
— Молодежи, которая не имеет опыта приобщения к реальному дружественному взаимодействию и взаимопроникновению национальных культур, надо уделять особое внимание. Необходимо создавать все условия для реализации совместных молодежных инициатив и коммуникации молодых людей на личном уровне, ведь общность формируется как посредством официальных информационных каналов, так и путем неформального общения. По максимуму нужно использовать и потенциал образовательных программ: в нашей стране уже обучается около 15 тыс. азербайджанских студентов, и Россия готова наращивать объемы их приема.
— Как вы считаете, могут ли Россия и Азербайджан создать информационную среду, которая генерировала бы не только взаимный поток информации, но и транслировала его другим странам?
— Для этого необходимо повышение статуса русского языка на международной арене как носителя общего культурно-исторического кода, инструмента дружбы. В текущем году из федерального бюджета выделяется 470 млн рублей на популяризацию русского языка за рубежом. Азербайджан, имея тесные связи с соседними государствами, мог бы стать своеобразным плацдармом в распространении русского языка и ценностей русского мира в Турцию, Иран и страны Ближнего Востока. В будущем это сыграет огромную роль в укреплении межнациональных связей и расширении общего информационного пространства до региональных масштабов.
Фарида Абдуллаева
собкор АЗЕРТАДЖ
Москва